黄大炜《If U Say》[内嵌封面歌词][FLAC/MP3-320K]

tudou 2026-03-03 14:29:12 3

歌词

Now,the  VOA  Special  English  program  WORDS
这里是美国之音特别英语节目《词汇典故》
AND  THEIR  STORIES.
为您带来的精彩内容
Hot  is  a  simple,easily  understood  word.
"热"是个简单易懂的词汇
So  are  most  ofthe  expressions  made  with
大多数包含"热"字的表达
the  word  hot.
也同样浅显
But  not  always,
但并非总是如此
as  we  shall  see.
正如我们将要探讨的
The  words  hot  potato,for  example,
譬如"烫手山芋"这个说法
give  you  no  idea  at
单从字面完全无法理解
all  to  the  meaning  of  the  expression,
这个短语的真正含义
hot  potato.
所谓烫手山芋
The  potato  is  a  popular  vegetable  in
马铃薯在美国是种常见蔬菜
the  United  States
深受大众喜爱
.Many  people  like  baked  potatoes,
许多人钟爱烤马铃薯
cooked  in  an  oven
无论是用烤箱烘焙
or  fire.Imagine  trying  to  carry  a  hot,baked  potato
还是明火炙烤。试想徒手拿着刚出炉的烫手马铃薯
in  your  hand.It  would  be  difficult,even  painful,
不仅困难重重 甚至会被灼痛
to  do  so.
难以把握
Now  we  are  getting  close  to  the  meaning  of  hot  potato.
现在我们就接近了"烫手山芋"的喻义
Some  publicly  disputed  issues  are  highly  emotional.
某些引发公众争议的议题极易触动情绪
The  issues  must  be  treated  carefully,or  they  will
必须谨慎对待这些问题 否则当选官员处理时
be  difficult  and  painful  if  an  elected  official
将会陷入棘手困境 如同徒手捧起
has  to  deal  with  them.As  difficult  and  painful
滚烫的马铃薯般煎熬
as  holding  a  hot  potato.
令人束手无策
One  such  hot  potato  is  taxes.
税收便是此类"烫手山芋"的典型
Calling  for  higher  taxes  can  mean  defeat  for
主张加税可能导致政客
a  politician.And  yet,if  taxes  are  not  raised,
竞选失利。但若不提高税收
some  very  popular  government  programs  could  be  cut.
某些广受欢迎的政府项目就可能被削减
And  that  also  can  make  a  politician  very  unpopular.
这同样会使政客失去民心
So  the  questions  must  be  dealt  with  carefully,
因此必须审慎处理这类问题
the  same  way  you  would  handle  any  other  hot  potato.
如同对待任何其他烫手山芋般小心
Another  expression  is  not  so  hot.If  you  ask  someone
另一个短语是"不太妙"。若你询问某人
how  she  feels,she  may  answer "not  so  hot.
身体状况 她可能回答"不太妙"
"What  she  means  is  she  does  not  feel  well.
这表示她感觉不适
Not  so  hot  also  is  a  way  of  saying  that  you  do  not
"不太妙"也可用于表达对事物的不满
really  like  something.You  may  tell  a  friend  that
你可以告诉朋友
the  new  play  you  saw  last  night  is  not  so  hot.
昨晚看的新剧不太精彩
That  means  you  did  not  consider  it  a  success.
这意味着你认为该剧并不成功
A  hot  shot  is  a  person,often  a  young  person,
"自负者"指那些自以为无所不能的人
who  thinks  he  can  do  anything.At  least  he  wants  to
通常年轻人居多
try.He  is  very  sure  he  can  succeed.But  often
他们极度自信能成功 但往往
he  fails.The  expression  was  born  in  the  military
事与愿违。这个说法源自军队
forces.
领域
A  hot  shot  was  a  soldier  who  fired  without
原指不仔细瞄准就开枪的
aiming  carefully.
士兵
Hot  is  a  word  that  is  often  used  to  talk  about  anger.
"热"这个词常与愤怒情绪关联
A  person  who  becomes  angry  easily  is  called  a  hothead.
易怒之人被称为"火爆脾气"
An  angry  person's  neck  often  becomes  red.
愤怒时颈部常会发红
We  say  he  is  hot  under  the  collar.You  could
我们称之为"怒发冲冠"。你或许会说
say  that  your  friend  is  no  hothead.But  he
朋友并非易怒之人 但当有人拿走他的收音机时
got  hot  under  the  collar  when  someone  took  his  radio.
他却顿时勃然大怒
In  nineteen  sixty-three,hot  line  appeared  as  a  new
1963年,"热线"作为新术语
expression.
登上历史舞台
The  hot  line  was  a  direct  communications  link  between
这条热线是苏联与美国领导人之间的
the  leaders  of  the  Soviet  Union  and  the  United  States.
直接通讯渠道
The  hot  line  had  an  important  purpose:to  prevent
热线的重要使命是:防止这两个竞争对手
accidental  war  between  the  two  competitors  during
在冷战时期爆发
the  period  known  as  the  Cold  War.The  American  president
意外战争。美国总统
and  the  Soviet  leader  were  able  to  communicate
与苏联领导人通过热线
directly  and  immediately  on  the  hot  line.This  helped
实现即时直接沟通。这有效
prevent  any  conflict  during  an  international  crisis.
避免了国际危机期间的冲突升级

下载:

提取码:




最新回复 (0)

    暂无回复,快来抢沙发~

    • HiFiNi音乐磁场_无损音乐下载_母带24bit_192kHz_FLAC_WAV_MP3_内嵌封面歌词歌曲分享 - HiFiBa
      2
        立即登陆 立即注册 QQ登陆

您可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回